čtvrtek 28. února 2013

Tohle je hold problematický

Je jen symbolické, že prvním příspěvkem do nové rubriky 'Gramatické okénko' bude chyba, která mě na celou tu myšlenku jakýchsi miničlánečků o nejčastějších chybách, co internetoví uživatelé ve svém psaném projevu dělají, přivedla.

Chyby v užívání slov 'holt' a 'hold' se totiž napříč blogy a diskusními fory vyskytují tak často, že i já jsem někdy tak zblblá, že nevím, jak že je to správně. Teoreticky to sice můžete zkusit hodit na překlep (je fakt, že t a d ještě není tak daleko, aby se tomu v krajním případě nedalo uvěřit), ale faktem je, že většina chyb v tomhle případě vážně vychází z prosté neznalosti. Však vyslovujeme to oboje stejně, tak je fuk, jak to napíšeme, nebo ne?

No... NE.

Ačkoliv je zcela nepochybné, že to, kterou verzi slova hol(t/d) měl pisatel doopravdy na mysli, pochopíte z kontextu jeho sdělení, řekněte mi upřímně: Bylo by TAK těžké naučit se to napsat správně, aby si ti, co tomu čirou náhodou rozumí, nemuseli údery hlavou opakovaně ničit klávesnici?

Takže si zapamatujte:

HOLD - Jednoduše pocta. Čest. Uznání. (Další synonyma si případně vymyslete sami.) "Vzdávám ti hold." - "Hustý, jsi fakt dobrej!"

HOLT - Těžko najít synonymum, co ho plně vystihuje. 'Holt' se používá hlavně v takovém tom 'no jo, no, co nadělám' kontextu. "Holt jdu umejt nádobí." - "Pokud hned nezvednu zadek a nepůjdu umýt nádobí, moje matka mě zabije a na příští týden nedostanu kapesné."

Tak, a to je všechno. Nic víc v tom není. Vážně...